Taide ja viihdeKirjallisuus

Moraalinen taru "Leijona ja Fox" Tolstoi ja sen mahdollisia tulkintoja: Aesop, MA Bulgakov ja Dr. House

Kun henkilö kuulee sanan "Fable", hän muistutti I. A. Krylov, La Fontaine, Aisopoksen, mutta tuskin kukaan ajattelee jättiläinen Venäjän proosaa LN Tolstoy, ja silti hän esiintyi tässä genressä liikaa. Tässä asiakirjassa sitä tarkastellaan yksityiskohtaisesti moraalisen satu "Lion ja Fox" Tolstoi.

tarina

Kerran oli leijona, ja sitten vanhaksi eikä voinut enää metsästää eläimiä kuin ennen. Mutta hän ei epätoivoa ja päättivät jatkaa ansaita elantonsa ei pakolla vaan ovela. Määrättävä luolassa teeskenteli olevansa sairas ja lähettää eri eläimille (syötävä, tietenkin) käymään hänen provedyvat. Eläimiä luolan suulle ja takaisin kotiin ei ole vielä palautettu. Kerran valo näytti Leo Fox, mutta se osoittautui älykkäämpiä kuin muut eläimet. Kuma susi venäjäksi satuja pysähtyi luolan suulle, jossa hän makaa "sairas" Leo, kun hän pyysi häntä, miksi hän ei mene hänen asunnossaan, Fox vastasi: "Koska ei anna että vanavedessä See - tulo paljon, ja lähdöt no. " Se on tarina, ja moraalinen faabeli "Leijona ja Fox" L. N. Tolstogo seuraa. Hän elävästi näkyy verrattuna alkuperäiseen Aisopos.

Lost in Translation. Aisopos ja L. N. Tolstoi

Muinaiset kreikkalaiset on sama juttu, mutta hänellä on viimeinen lause Fox: "Ja olisi mennyt, jos sitä ei ole nähty, että luolassa on paljon kappaleita, ja luolan - ei yksi."

Vuonna Aisopoksen Fable moraalin "Leijona ja Fox" vain siinä, että älykäs ihminen voi ohittaa minkä tahansa temppu. Tolstoi, käännettäessä taru, hieman muuttunut päättyy. Sana "jalanjälki" viittaa jäljet ihmisen tai eläimen, se on tietyn kohteen. Kun Lisa Lev Nikolajevitš sanoo, "sisältää monia, ja ei ole mitään keinoa" - niin tämä jo kuulleet jotain eksistentiaalinen, ikään kuin Fox lähetykset puolesta kirjailija ja tuomio kaikessa. Tässä on erilainen tulkinta on saatavissa "moraalinen faabeli" Leijona ja Fox", jos analysoimme vasta viimeiset sanat Fox Aisopos ja L. N. Tolstogo.

M. A. Bulgakov liiton: "Ei koskaan äläkä kysy niiltä, jotka ovat ennen sinua"

Me mennä pitemmälle ja syvemmälle sukeltaa maailmaan puhdasta, ei tieteellinen vaan kirjallisuuden fiktiota. Jos M. A. Bulgakov olisi julkisesti pohtimaan moraalista tarut L. N. Tolstogo, sitten tuli seuraava: luoja "Master", tietenkin olisi ollut heti teki Vixen (tai pikemminkin, se olisi Fox), henkilöitymä luova ihminen, Leo, tietysti - on henkilöitymä voima. Ja tämän perusteella malli ei ole liian monimutkainen, voit lukea moraalinen faabeli "Leijona ja Fox" Tolstoi ei niin kuin halusin asukas JASNAJA POLJANA kun hän luki sen omissa talonpojan kiddies hän loi koulun. M. A. Bulgakov sanoisi: luova henkilö pitäisi pelätä hallituksen ja pysyä erossa häntä kunnioittavan etäisyyden. Puhu hänen olevan niin, että se ei haittaa, ja joka tapauksessa eivät näytä paremmuus, ei henkistä eikä moraalista. On elintärkeää, kyllä? Tämä on lukemisen ja tulkinnan teema "moraalinen taru" Leijona ja Fox "Tolstoi" tyyliin M. A. Bulgakova. Sanotaan, että hän kirjoittamassa "Heart of Dog" salaa toivoi, että hänen voimansa on edelleen huomataan ja käsitellään hyvin. Mutta silti, kuten kohtuullinen mies , ja erittäin oivaltava, hän olisi silti valinnut itselleni tärkein strategia käyttäytymistä viranomaisen huolellisesti, ja oli aivan oikeassa, koska antaa tai olla antamatta lahjoja - on tuntematon, mutta murskaa voi yhdessä minuutissa seremoniassa .

Opetukset klassikoita ja nykyaikaa

Olipa moderni opetukset Kreikan ja Venäjän klassikoita? Tietenkin, kyllä, enemmän, ja että tulkinta näkemykset Bulgakov, joka on esitetty tässä artikkelissa on myös merkitystä. Polity periaatteet ovat edelleen samat Venäjän maaperällä, ja että 80 vuotta sitten, mutta poliittinen ilmapiiri on huomattavasti lievempi. Ja meillä on jopa sanan- nyt, mutta on silti parempi hallituksen kanssa ei flirttailla, ja hän ei luota sokeasti - nielemään jossain vaiheessa tapahtuman aikana.

Jos palaamme tärkeimmät sankari tarina ja moraalisen viestin, moraalinen faabeli "Leijona ja Fox" Tolstoi kuitenkin edelleen: lapsi on vielä mukava tietää, että jos se on hyvä oppia, niin hän pystyy tunnistamaan mahdolliset ovela ja loistava vastaukseen . No, ja mitä hän toteaa: mikä tahansa voima voidaan vastata ovela, ja on ollut vahva - heikko, ja heikko - vahva. Tästä seuraa: miten ihminen voi olla vahva, se täytyy vielä oppia.

Dr. House: "Kaikki piilee" ja "Ihmiset eivät muutu"

Lopuksi tulkinta yksi "sankareita aikamme" moderni "Sherlock Holmes" lääketieteen - Tohtori House. Jos häntä pyydettiin vastaamaan kysymykseen, mikä on moraalinen faabeli "Leijona ja Fox" Tolstoi? Hän olisi sanonut kyynisen ja ironinen tyyli: se on, että ihmiset (ja eläimet) ei muuteta, ja kaikki non-stop valehtelee. Joten, Leo uskovat voivansa. Niinpä Fox teki kaiken oikein. Ja tietysti paras kuvitteellinen diagnostikon maailmassa ei olisi jätetty ilman Leo diagnosointiin ja hoitoon. Lopussa historian Leo voisi juosta ja tappaa eläimiä kuten tavallista. Siksi kääntyi esittely teema "moraalinen faabeli" Leijona ja Fox "omin sanoin.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.