Taide ja viihde, Kirjallisuus
Sebastian Brant. Runo "Ship of Fools"
Sebastian Brant - legendaarinen satiirikko viidestoista luvulla, kotoisin Saksa. Elämänsä aikana, runoilija kirjoitti paljon arvoinen teoksia. Kuitenkin maailman tunnettu runoon "Ship of Fools". Haluatko tietää kirjailija ja hänen elämän tietä enemmän?
Sebastian Brant: Elämäkerta
Tulevaisuudessa kirjailija syntyi 1457 Saksan Strasbourgin kaupungissa. Koska poika ravintolan omistaja, Sebastian Brant oli mahdollisuus siirtyä Basel, joka tunnetaan myös nimellä "vapaa kaupunki".
kotiinpaluu
Vuonna 1499, Sebastian lähtee Basel ja palasi kotimaahansa. Kirjailija ansaitsi nopeasti niiden henkilöiden kohdalla. Brunt lähes välittömästi osti aseman kunnan virkailija, ja 1503 hänestä tuli kunnan kansleri. Myös varsin mielenkiintoinen seikka mistä elämäkerran kirjoittaja on että keisari Maximilian lahjaksi antaa Sebastian Palatine otsikko ja sen asemaa keisarillisen neuvonantajana. Sebastian Brant ollut 10 toukokuu 1521, ja on haudattu runoilija kotimaassaan Strasbourgin kaupungissa.
Sebastian Brant: runoja
Brant laski historiaan lahjakas sanoittaja. Runoilija kokeillut itse eri genreihin, se on kuitenkin tuli kuuluisaksi satiirikko. Sebastian Brant raa'asti ja tinkimättä castigated paheet ihmiset tuolloin. Myös syytä huomata, että suurin osa runoista Brant kirjoitettiin latinaksi. ensimmäinen kokoelma runoilija ilmestyi vuonna 1498 nimikkeellä "eri elementtejä". Ne sisältyvät useimmat Brant runoutta. Siitä huolimatta kirja on enemmän historiallista kuin taiteellista kiinnostusta.
runo
Satiirinen runo nimeltään "Ship of Fools" - totta magnum opus, olennaisin osa koko työn tekijän. Kirjoittaja osuvasti huomaa typeryyttä ja muut paheet aikalaisensa. Runo pitkään nauttinut suurta suosiota kansan keskuudessa. Ja tämä ei ole yllättävää, sillä kirja on kirjoitettu avoimesti ja nokkelasti. Lisäksi Brant tiesivät kaiken ihmisten elämää tuolloin, mikä on hyvin tuntuu käsittelyssä. Myös iso rooli luultavasti ollut 75 tulosteita että koristanut kerronta.
Satojen vuosien kirja on kirjoitettu uudelleen useita kertoja ja käännetty useimmissa Euroopan kielille. Runo "Ship of Fools" käännettiin myös venäjäksi vuonna 1965, pyrkimykset Lva Penkovskogo. Se oli kaikkein laaja käännökset (tämän kirjan otteista julkaistaan eri antologioissa). Valitettavasti tietyt kohdat ei ole julkaistu, koska tiukkaa sensuuria kommunistihallinto. Esimerkiksi Venäjännöksen ei jumalanpilkkaaja riviä, joka Brant tuomittu.
Kuten kirjoitettu saksan kielellä, kirja tuli satiirinen peili aikakauden. Kirjoitettu hänen tavallista huumoria kuvattiin tyhmät kaikki raidat, joka aikoi purjehtia valtakunnan tyhmyys. Valvovan silmän alla Brant olivat prinssejä, papit, munkit ja jopa lakimiehiä. Runo on täysin läpäisee moralisoivia sananlaskuja ja sanontoja. Kirjailija yritti kiinnittää yleistä huomiota ongelmiin ajan ja kehotti Saksan heräämiseen, korjaamalla moraali. Sebastian Brant runossaan luonut kokonaan uuden suuntauksen saksalaista kirjallisuutta, joka tunnetaan nimellä "kirjallisuudessa tyhmät". Myöhemmin tämä suuntaus on ylittänyt Saksan ja koko Euroopan.
Runo, kirjoittaja käyttää aktiivisesti symboliikkaa. Siten typerys on symboli vaurioituneen ihmismielessä, joka pidetään ruhtinaallinen tuomioistuimessa hauskaa. Laiva puolestaan symboloi juhlapyhinä ja muut juhlat. Lisäksi kirjailija piirtää yhtäläisyyksiä uskonnon ja väitti, että tyhmyydestä - synti.
Similar articles
Trending Now