MuodostusKieliä

Selyava - se on elämää. Kuten se on

"Selyava" - on "elämää." Tämä on käännös nämä sanat ranskaksi. Jos tulet pidetä tämän lauseen kirjallisuuden näkökulmasta, se on luultavasti parempaa käännöstä olisi "se on kohtalo, ja oikeastaan mitään ei voi mitään." Ja yksi suosituimmista pilapiirrokset neuvostoaikana tuotiin runollinen mukaelma kuuluisan aforismi: "Voi, elämäni, tinaa, ja hyvin se suohon." Miksi Ranskan ilmaus "C est La Vie" niin vakiintunut jokapäiväisessä elämässä? Yritetään tarkastella tätä kysymystä tarkemmin.

Se on elämää

Pääsääntöisesti tämä lause hyväksytään käytettäväksi tilanteissa, jokin asia ei toimi. Se on elämää tässä yhteydessä näyttää meille vain negatiiviselle puolelle, ja näytämme lohduttautua kanssa, että se ei ole vain meille. Missään sitä ei saa, koska maailma on täynnä puutteita, ja hän ei ole paras mahdollinen. Voimme sanoa, että filosofinen lähestymistapa tätä fraasia "Selyava" - eksistentiaalinen elämänasenne. Tällainen asia, he sanovat, voi tapahtua kenelle tahansa. Kukaan ei voi syyttää, ja jopa erityinen syy.

Miten kirjoitetaan "Selyava"

Tämä ranskalainen ilmaus on usein kirjoitettu kieli käytössä yhdessä. Mutta säännöt venäjän kielen meille sanotaan, että tapa käyttää tätä fraasia käytettäessä ironisesti puhekielen merkitys. Jos me noudattaa kaikkia säädöksiä tiukasti, on ymmärrettävä, että se on transkriptio. Eli venäläinen oikeinkirjoitus Ranskan ilmaus kolme sanaa. Siksi - sääntöjen mukaisesti - kirjoittaa erikseen. Eli se kääntyy pois, "C'est la vie". Mutta viime aikoina yhä enemmän etenkin sarkastinen yhteydessä päättänyt kirjoittaa tämä ilmaus yhdessä. Esimerkiksi: "Sellainen on" Selyava "- elämää tavu unohdettu Jumalan ja ihmisten naapurustossa."

Miksi sanomme niin

Venäjän kielen monet lainasanoja Ranskan. Tämä perinne todennäköisesti juontaa juurensa yhdeksästoista luvulla, kun "maallinen yhteiskunta", se oli muotia keuliminen tietoa kaunis ja euphonious eurooppalainen kieli. Classic venäläinen kirjallisuus - suuri vahvistus tämän. Mutta tätä ilmiötä, mutta ei siinä määrin, että on tyypillistä aikamme. Ja se ei ole vain sanoja, vaan koko lauseita. Ja "Selyava" - ei ole poikkeus. Esimerkiksi "deja vu", "kahden kesken", "Cherche la femme" ym. Ja sano heille ihmisiä, jotka eivät olleet koskaan oppinut ranskan, vaikka koulussa. Luultavasti asia on, että jotkut ilmaukset tämän kielen oo tinaa ja moniselitteinen, jotka ovat suosittuja kansan keskuudessa. Lisäksi se on melko monimutkainen käsitteitä ei pitkiä tuomioita voidaan tehdä tällaisessa tapauksessa, ja muutaman sanan.

Kun sanomme niin - nöyryys

Ihmiset käyttävät tätä ilmaisua eri tavoin. Joskus, jotta rauhoittaa itselleen tai muille, kun asioita tapahtuu, epämiellyttävä meille, mutta emme voi muuttaa. Vaikka joskus niin mukavasti, ollakseni rehellinen läpi toivottomuuden. On käynyt ilmi, että meillä ei ole mitään vaikutusta meidän omasta kohtalostaan. Nöyrrymme etukäteen tapahtuneesta. Jätämme pään ennen ongelmia. Sitten käy ilmi, että "Selyava" - on vastakohta ylpeä ilmaus renessanssin että ihminen - itse seppä hänen kohtalonsa. Mutta elämä on ja itseämme, ja meidän valinta riippuu hyvin paljon.

Kun sanomme niin - innostava

Mutta muitakin tilanteita, jolloin otetaan sanoa "Selyava". Käännös tämän lauseen tässä tapauksessa on samankaltainen kuin toinen vieläkin suositumpi Englanti ilmaisua "shit heppens" - itse asiassa tapahtuu kaikenlaisia ongelmia. Eli jos on ongelmia, tarjoamme jos toinen osapuoli tarkastella asiaa ilman tragedia, piristyä. Ei ole kenenkään vika, se on vain este tiellä. Jos putoat, nouse ylös ja mene, jos likaiset - vymoysya. Älä lopeta eivätkä ajatella liian kauan siitä. Tällaista on elämä, mennä eteenpäin. On myös paljon vitsejä aiheesta. Kuten, miksi tämä "Selyava" se tapahtui minulle, ja naapuri kunnossa?

eksistentiaalinen merkitys

Jotkut filosofit ja psykologit väittävät, että tällainen lauseita auttaa henkilöä selviytymään sisäisesti Jesuksen vastoinkäymiset. Heillä on jotain sopusoinnussa "ikuinen kysymyksiä" eri uskontojen miksi pahan olemassa. Jos Jumala loi kaiken hyvän, niin miksi se elämää? Niinpä "Selyava" - on yritys jotenkin soittaa olemassaolomme rakennetta, josta emme voi irrottautua itseään. Jossain määrin tämä näkemys asioista opettaa meille rohkeutta. Meidän on ymmärrettävä, että elämäntapa ei ole aina tasainen, vaan niiden piikit. Ja se on - aivan tragedia ihmisen olemassaolon. Elämme maailmassa, jossa ihmiset vihaavat toisiaan, jossa sodat käydään, jossa vallitsee vääryys. Olemme kuolevaisia, ja kaikki asiat ympärillämme on pilaantuvia. Jos meillä on heitetty tähän maailmaan, jossa kaikki elämä on täynnä kärsimystä. Existentialist filosofi, kuten uskonnollisia ajattelijoita kertovat, että ehkä se, mikä on olla totta. Että tämä elämä ei ole todellinen. Että jossain kaukana horisontissa, odotamme uuden taivaan ja maan, jossa kukaan suree? Ehkä, mutta meidän täytyy miettiä, miten päästä eroon nykytilasta tämän ihanteen olento. Ja nyt meillä on jotain, joka kasaan.

suosio

Tämä lause kuului kirjojen nimiä, runoja, elokuvia ja leikkeet. Siitä on tullut erittäin suosittuja. On jopa ironista yritetään paljastaa sen merkitys eräänlaisena "luonnon laki." Esimerkiksi tämä ilmaus on luonut humoristinen filosofinen periaate, että pieninkin todennäköisyys, että jotain pahaa voi tapahtua aina toteudu. Eräässä laajennettu tulkinta tämän teorian kutsutaan Murphyn lait.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.