MuodostusKieliä

Vaadittavat siirto toisen kieltä. Suora ja epäsuora esitys

Ihmiskunta ei ole nykyisin saavutettu edistymistä ilman mahdollisuutta sanallinen viestintä keskenään. Me - meidän rikkaus. Kyky kommunikoida ihmisten kanssa sekä omat ja muiden kansallisuuksien kyseiset maat ovat voineet tulla nykytasolla sivilisaation.

Toisen kieltä

Lisäksi hänen omien sanojensa mukaan on olemassa sellainen asia kuin "jonkun muun puhetta." Nämä ovat lausunnot, jotka eivät kuulu tekijän, mutta ne ovat mukana yleisessä keskustelussa. Myös outo puhe nimet ja sanat kirjailija, vaan ainoastaan ne lauseet, jotka hän puhui joko menneisyydessä tai aikoo sanoa tulevaisuudessa. Mental, niin sanottu "sisäinen puhe", kuuluu myös joku muu. Se voi olla suullinen tai kirjallinen.

Esimerkkinä lainaamme kirjasta Mihaila Bulgakova "Mestari ja Margarita": "Luuletko - huolestuneena kuiskasi Berlioz, ja hän ajatteli:" Hän on oikeassa! "

Siirtoa toisen kieltä

Ajan kieli syntyi erityinen lähettämismenetelmät toisen puhe:

  1. Suora puhe.
  2. Epäsuora esitys.
  3. Vuoropuhelua.
  4. Citation.

suora esitys

Jos tarkastelemme viestintätavat toisen puheen, tämä on suunniteltu sanatarkasti lisääntymiselle muotoa ja sisältöä keskustelun.

Suunnittelu suoran puheen koostuvat kahdesta osasta - nämä sanat kirjailija, ja itse asiassa suora puhe. Rakenne nämä rakenteet voivat olla eri. Joten, miten voi olla tapoja siirtää toisen puhe? esimerkkejä:

  • Ensimmäinen on sanat kirjailija, jota seuraa suoraa puhetta.

Masha meni hotellihuoneessa, katsoi ympärilleen ja kääntyi sitten Cole ja sanoi: "Excellent room! Sanoisin jopa asua jäädäkseen. "

  • Täällä ensimmäinen on suora puhe, ja sitten sanat tekijän.

"Excellent room olisin pysynyt täällä edes elää!", - sanoi Masha Kole, kun hän tuli hotellihuoneen.

  • Kolmas menetelmä mahdollistaa vuorotellen suoran puheen sanoihin tekijän.

"! Excellent room - ihaili Mary, kun hän tuli huoneeseen hotellin Sitten hän kääntyi Kolya: -. Olisin pysynyt asua täällä."

epäsuora esitys

Olemme kolmannessa persoonassa voidaan lähettää eri tavoin. Yksi niistä on käyttää epäsuoraa puhetta. Epäsuora esitys - tämä monimutkainen lauseet izjasnitelnyh alisteinen. Ja siten ne voivat olla siirron toisen kieltä. esimerkkejä:

Mary Cole sanoi, että huone on erinomainen, ja hän olisi jopa jäi elää siinä.

He tervehtivät toisiaan, ja Andrew sanoi Mikhail Viktorovich, hän oli iloinen nähdessäni hänet.

viestintävälineiden

Tapa, jolla unioni tai unionin lyhyen yhdistää pää- ja sivulauseet epäsuoriin puheessa, nimeltään valinta viestintävälineitä. Se riippuu alkuperäistä ehdotusta, ja siitä ajatuksessamme. Viesti voi olla kerronta, aiheuttava, tai kysymys.

  • Vuonna deklaratiivinen lauseet ovat useimmiten käytetään yhdessä "että", "jos" tai "jos". Esimerkiksi: Opiskelija sanoi: "Minä puhun seminaarissa kertomuksen ympäristöongelmat alueella." / Opiskelija sanoi, että hän puhuu seminaarissa kanssa kertomuksen ympäristöongelmia alueella.
  • Unioni "ja" käytetään välttämätöntä lauseita. Esimerkiksi: Koulu johtaja määräsi: "Osallistu kaupunkia näyttelyn." / Rehtori määrättiin osallistumaan kaupungin näyttelyyn.
  • Kysymyslause lause viestintävälineiden voi olla relatiivipronominin, hiukkanen "jos", tai kaksi hiukkanen "jos ... jos". Esimerkiksi: Opiskelija kysyi opettaja: "Kun sinun täytyy ottaa kursseista klo kuvauskohteen / Opiskelijat kysyi opettaja, kun täytyy ottaa kursseista.

Vuonna epäsuora esitys hyväksytään käyttää pronominit ja verbejä kanssa kaiuttimen paikoillaan. Kun ehdotukset siirtyvät suoran puheen epäsuora esitys, he usein muuttaa järjestystä sanoja, on myös menetys yksittäisten elementtien. Useimmiten tämä huudahdus, hiukkanen tai johdantolause. Esimerkiksi: "Huomenna voi olla aika kylmä", - sanoi ystäväni. / Ystäväni ehdotti, että huomenna tulee aika kylmä.

Kaksinkertainen epäsuora diskurssi

Pohtii keinoja siirtää toisen puhe tulee mainita ilmiö kaksinkertaisen epäsuorien keskusteluun. Tämä käsite sisältää sekä suorat ja epäsuorat puhetta. Sanoen tällainen kokonaan tai osittain säilyttää ja syntaktisen, ja leksikaalinen ominaisuudet puheen, puhujan lähettää tavalla.

Sen tärkein ominaisuus on siirtää kerronta. On puolesta kirjailija, eikä merkin.

Esimerkiksi: "Se mitataan ympäri huonetta, ei tiedä mitä tehdä hyvin, miten selittää veljelleen, ettei se ollut hän kertoi kaikki vanhemmat Hehän eivät sano tätä, mutta jotka uskovat hänen kuinka monta kertaa hän petti temput, mutta nyt ...! ... Meidän täytyy keksiä jotain. "

vuoropuhelu

Toinen tapa siirtää jonkun toisen puhe on vuoropuhelu. Tämä on keskustelun välillä useita ihmisiä, ilmaistuna suoraa puhetta. Se koostuu jäljennöksiä, eli siirto sanoja jokaisen osallistujan keskustelun ilman muutoksia. Kukin lausuttu lause liittyy muiden rakenteeltaan ja merkitys sekä välimerkkejä siirtoon toisen kieltä ei muutu. Vuoropuhelua voi täyttää kirjoittajan sanat.

Esimerkiksi:

- No, miten te meidän numero? - Kohl kysyi.

- Erinomainen huone! - vastasi Masha. - Haluan jäädä tänne asumaan.

tyypit dialogi

On olemassa useita perustyyppiä vuoropuhelua. Ne välittävät ihmiset puhuvat toisilleen, ja keskustelu voisi olla erilainen.

  • Vuoropuhelu voi koostua kysymyksiä ja vastauksia niihin:

- Hyviä uutisia! Ja kun on konsertti? - Vic kysyi.

- Viikkoa myöhemmin seitsemästoista numero. Voiko se kuudessa tunnissa. Kannattaa ehdottomasti mennä, et tule katumaan!

  • Joskus keskeytti puhujan kesken lauseen. Tässä tapauksessa vuoropuhelu koostuu keskeneräisiä lauseita, jotka lähde jatkaa:

- Ja meidän koira alkoi haukkua äänekkäästi tällä hetkellä ...

- Ja minä muistan! Käynnissä oli yhä punainen mekko oli. Kyllä, että päivä meillä oli hauskaa. On tarpeen toistaa jotenkin.

  • Joissakin dialogit replica puhujat täydentävät ja jatkavat yleinen ajatus. He puhumaan yhteisestä aiheesta:

- Tämä heikentää hieman enemmän rahaa ja voi ostaa pieni talo jo, - sanoi perheen isä.

- Kyllä, jossain kaukana hälinästä keskustan. Parempi sen ulkopuolella. Tai edes lähiöissä, lähemmäs luontoa, metsä, raikas ilma, - poimi hänen äitinsä ajatteli.

- Ja minulla on oma huone! Minun täytyy olla varma, että huoneeseen! Ja koira! Suuntaamme koira, huh, äiti? - pyysi seitsemän vuoden Anya.

- Tietysti. Kuka muu voi suojella talon? - sanoi äiti.

  • Joskus keskusteluja voi hyväksyä tai kumota lausuntoja toisistaan:

- Soitin hänelle tänään, - hän sanoi sisarelleen - hän, mielestäni ei voi hyvin. Ääni heikko ja käheä. Särkee ollenkaan.

- Ei, se on parempi, - sanoi tyttö. - Lämpötila uni ja ruokahalu ilmestyi. Hyvin pian takaisin.

Näyttää siltä, että tärkein vuoropuhelun muodot. Mutta älä unohda, että me emme kommunikoida vain yksi tyyli. Puhelun aikana yhdistämme eri lauseita tilanteesta. Näin ollen, on monimutkainen muoto vuoropuhelun, joka sisältää erilaisia yhdistelmiä se.

lainaukset

Kun opiskelija kysyi: "Mitä viestintätavat toisen puhe", hän usein muistuttaa käsitettä suoran ja epäsuoran puheen sekä lainausmerkkejä. Lainaukset kutsutaan sanatarkasti ilmauksia tiettyä henkilöä. Lainattu lause selventää, vahvistaa tai kieltää jonkun muun idea.

Confucius sanoi kerran, "Valitse työpaikkoja hänen mieleen, ja sinun ei tarvitse työskennellä yhden päivän elämässään."

Lainaus keinona välittää toisen kieltä auttaa osoittamaan omaa koulutusta, ja joskus Esteenä keskustelukumppani. Useimmat ihmiset tietävät, että tietyt lausekkeet olivat kerran joku on puhunut, mutta jotka olivat nuo ihmiset - he eivät tiedä. Käyttämällä lainausmerkkejä, sinun täytyy olla varma niiden tekijää.

lopuksi

On olemassa erilaisia tapoja siirtää toisen puheen. Tärkeimmät ovat suorat ja välilliset puhetta. On myös menetelmä, joka käsittää sekä näiden käsitteiden - kaksinkertainen epäsuora keskustelua. Keskustelu kahden tai useamman ihmisiä kutsutaan vuoropuhelua. Ja tämä on myös siirto toisen kieltä. No, lainatakseni Sokrates: "Ainoa todellinen viisaus on tunnustaa, että emme oikeastaan tiedä mitään."

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.