MuodostusToisen asteen koulutus ja koulujen

Merkityksessä "ei ole sielua chayat"

Sanonta "ei ole sielua chayat" ilmestyi Venäjän kielen useita vuosisatoja sitten. Tämä vallankumous ei ole vain käytetään laajasti jokapäiväisessä puheessa, mutta myös löytyy kirjallisuuden klassikoista. Tietämättä sen arvo, se on helppo ymmärtää väärin pohjimmiltaan mitä on sanottu tai lukea. Joten, mikä on mielessä henkilö, joka käyttää tätä vakaa ilmaisua, ja mistä se tulee?

"Soul ei chayat": value

Vanhentunut verbi "chayat" ei tunne korvat nykyihmisen, koska ei enää käytetä. Ei ole yllättävää, kielikuva, "sielu ei chayat" voi tuntua oudolta ja jopa merkityksetön joku, joka ei tiedä sen merkitystä.

Muista arvo ilmenevät pitkäaikaisesti helposti, koska se on yksi. Ilmaisu tarkoittaa vahvaa kiintymystä, rakkautta, luottamusta joku, lapset, vanhemmat, puoliso, ja niin edelleen. On selvää, että ihminen on sijoitettu siten, että joku, joka näkee vain etua siitä, alitajuisesti sivuuttaa puutteita.

Mielenkiintoista, rooli esineiden rakkaus voi olla vain ihmisiä, vaan myös esimerkiksi lemmikkieläimille. Kun taas suhteessa elottomia esineitä, käytetty ilmaisu ei hyväksytä. Emme voi sanoa, että esimerkiksi himoitsi tämä mekko, vaikka hän piti siitä ja hän aina jalassaan.

Positiivinen ja negatiivinen sense

Tyypillisesti sanonta "sielu ei chayat" käytetään myönteisessä mielessä. Esimerkiksi äiti, tunnustaen palvoen hän tuntee yhden lapsi voi sanoa, että kirjaimellisesti sielu siinä palvoo.

Kuitenkin lause jossa on tämä lause malli voisi teoriassa olla moite, valitus, tyytymättömyyttä. Esimerkiksi puhuja ei ole tyytyväinen siihen, että joku liikaa, vaikka rakkauden kohde ei ansaitse sitä. Tai sanotaanko hän ei pidä jonkun liiallinen huolissaan aihe rakkauden. Liikevaihto puhe kielteisessä mielessä, voidaan käyttää, kun kyse on kuriton, hyvätapainen lapsi, jonka liian hemmoteltu rakastavat vanhemmat.

Myös ilmaisua voidaan käyttää kuvauksessa rakkaudesta, joka on pitkään pysynyt aiemmin, tai jopa kasvoi vihaksi. Sanotaan, voimme sanoa, että veljekset sielun toistensa ei chayali ennen kuin se alkoi jakaa vanhempien perintö, joka johti konfliktiin.

alkuperä

Mielenkiintoista alkuperää phraseologism "sielu chayat ole." Tämän merkitys puheen rakenne edellä todettiin, mutta missä se on peräisin? Tämän ymmärtämiseksi, sinun täytyy alkaa ymmärtää merkityksen vanhentuneiden verbi "chayat". Kun sana on aktiivisesti käytetty jokapäiväisessä puheessa, enimmäkseen rakasti edustajat alimmilla portailla väestöstä. Se tapahtui aina antiikin verbi "dia", oli aiemmin hävinnyt, mikä tarkoittaa "ajatella, uskoa, odottaa."

Monet kielitieteilijät, pohtii alkuperän ilmaisu "sielu chayat ole," tuli siihen tulokseen, että tässä ei ole sanaa "tuoksu". Ennen vanhaan tämä oli erittäin suosittu verbi tarkoittaa "tuntea". On todennäköistä, että seos verbin "chayat" ja "tuoksu" johti lauseyksikköön, hiukkanen "ei", se on oletettu rooli vahvistaminen.

Syöminen kirjallisuudessa

Kuten on sanottu, paitsi puhekieltä puheessa täyttää tämän alkuperäisen suunnittelun, joiden alkuperä on edelleen kiivasta keskustelua. Puheen tahtoo monia kuuluisia runoilijoita ja kirjailijoita, jotka usein käyttivät sitä teoksissaan.

Selailee romaaneja, novellas ja novelleja kirjoitettu 18-19-luvuilla, lukeminen runon luotu tänä aikana, ihmiset tapaavat stabiilin ilmentymisen "sielu ei chayat". Phraseologism arvo ei poikkea kuin missä sitä käytetään puheen aikalaistemme. Esimerkiksi ääni voidaan havaita verenkierrossa tarina Ivan Turgeneva "Noble Nest." Tekijä kirjoittaa, että "Masha hyväili häntä," yritti kuvata intensiivistä rakkautta luonnetta. Se käyttää sitä ja Melnikovin krypta työssä "Isoäidin Tales", hahmo, joka sanoo, että "isä ja äiti himoitsi on ainoa tytär Nastja".

Synonyymit, sanontojen

Tietenkin alkuperäisen kielikuva on helppo vaihtaa erilaisiin synonyymejä, sopivien merkitys. Se voi olla paitsi sanojen lisäksi ilmaisuja. Oletetaan sopivia kannalta suunnittelu arvoja "kuin hullu". Tämä lause ei ole jotain, että joku rakkaus kirjaimellisesti menettänyt syystä tehty hullu. Joten he sanovat, kun halutaan kuvata vahva tunne, että saattaa jonkun tilaan hurmioitunut ihailun.

Roolissa synonyymi voi olla määrä, joka on puheen ja "valo kiila on lähentyneet toisiaan." Käyttää sitä suhteessa joku henkilö todellisuudessa sanoo: "Olen sielu ei tee." Joka tarkoittaa "kevyt kiila on lähentynyt?" Tietenkin puhumme suurta rakkautta, joka tekee valittunsa nähdä vain positiivinen puoli yksin, pois mahdollisuutta vaihtaa sen joku muu.

Toinen synonyymi että, jos halutaan, voidaan käyttää sen sijaan, että jatkuva ilmaisu "sielu ei chayat" pitää tässä artikkelissa - "murskata". Tämä lause kuvio ei ole mitään tekemistä sen kanssa muistinmenetys, se on perinteisesti käytetty kuvauksen suurta rakkautta.

mielenkiintoista

Puhekielisin puhe, monia tunnettuja sanontoja käytetään usein jonkin verran muuttuneessa. Usein tämä muuttuu sekä arvoa, joka on upotettu niitä. En läpäise tätä kohtaloa, ja tämä sanonta. Epävirallisissa viestintää voidaan kuulla lähteeksi sanoo, "Sielu ei tee." Tämän arvoa ilmaisua ehdottomasti ei liity rakkautta, ihailua, luottamusta, ihailua. Käyttää sitä, puhuja tarkoittaa, että hänellä ei ole mitään vastausta kysymykseen hänelle. Usein tämä kielikuva käytetään, kun henkilö haluaa osoittaa, että hän oli kyllästynyt kuulustelu, ja jopa viestinnän, haluaa sanoa: "Jätä minut rauhaan."

Synonyymeja Tämän rakenteen onnistui ostaa paljon suosiota kansan keskuudessa, seuraavasti: "Ei aavistustakaan", "ei ole aavistustakaan", "sydämessäni en tiedä." Tietenkin, sanakirjoja ja viittaus suunnittelu "suihkussa ei tee," no, etkö puhu kunnolla.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.