Uutiset ja yhteiskuntaKulttuuri

Pestä, pestä, ja meteli, sitten se - hankaamalla

Joka ei ole kuullut Venäjän "kelluu"? Todennäköisesti olet kuullut kaiken. Tämä kun isoäitini ikkunan tai kaverit selvittää niiden välinen suhde, tai söpöjä tyttöjä juoruilua. Se tarkoittaa "hieroa keskusteluja." Suositussa merkityksessä, yksinkertaisella tavalla, se on vain keskustelun ihmisten välillä. Ja joka ei ole kokenut tätä sanaa keittiössä tai kylpyamme ja pesula? Yleisesti, sanakirjoissa termi "hieroa" kattaa lukuisia merkityksiä - kotitalouksien, keitto-, pesu-, ja jopa maailman.

Tarkastellaan luut - mikä on hieroa

Vaikutuksen aikaansaamiseksi, sinun täytyy kaivaa historiaan alkuperän tämän tai tuon elementin. Onhan kaikki on peräisin. Antiikin ajoista, ihmiset ovat puhuneet sanaa "hieroa" yhteydessä valmistuksesta ruoaksi. Ne hiottiin (hierottiin) eläinten luista, nahat hierotaan pehmeyden sekä kiviä toistensa saada terävät kärjet kulutushuippujen ja nuolia. Tänä verbin se tuli soveltaa useammin, ja nyt sana "hieroa" laajennettu:

  1. Vankilassa slangi - keskustelemaan aiheesta.
  2. Tällä varkaat ammattikieltä valhe - "hankausta korvat."
  3. Housewives - paloitella on keittiö raastin vihanneksia ja hedelmiä.
  4. Tuo astiat puhdistaa.
  5. Pese lattia kiiltäväksi.
  6. Innokas pyyhkiä pölyt huonekalut.
  7. Puola kenkä kerma, kengänkiilloke tai erikoislakalla.
  8. Puhtaat vaatteet harjalla.
  9. Raapiminen otsaansa nenä, silmät ja muut ruumiinosat.
  10. Pestä ja puhdistaa kehon sieni kylvyssä tai kylvyssä.
  11. Suositulla sanonta "hieromalla iho" - se "tapahtuu, näyttää olevan mukana ihmisissä."

Jokapäiväisessä elämässä, termiä naiset käytetään useammin. Ne ovat puhtaita ja siistejä ensiarvoisen tärkeää. He ovat todennäköisemmin kuin miehet ottaa aikaa kotihoidon ja puhdistus leideille - ne ovat todellisia raastin kunnes talo ei ole täydellinen paistaa loistavasti.

Yksi sana, ja sen merkitys voi olla erilainen

Venäjän kieli kehittyy jatkuvasti. Perinteisten arvojen sanoja lisätään uutta käsittelyä. Heidän "korjausten" kielellä mukaisesti eri alakulttuurien ja ammatillinen kastiin. Siksi - varianssiarvolla, monet tulkinnat ja semanttinen rikkaus. Tässä on vain muutamia esimerkkejä. Rub - on esimerkiksi voi olla:

  • Venäjän etymologinen sanakirja - paitsi puhdistus, vaan myös vuoristotie - "float".
  • Sanakirjassa Dahl - raastettu leipä, ja shuffle, tikka, ajaa siellä tai täällä.
  • Sanakirjassa slang Venäjän - suorittaa mikä tahansa voimakkaasti (esim., Uida voimakkaasti).
  • Sanakirjan Semenov Venäjän - kidutus, vaivata, tuska.
  • Suuressa sanakirjan Venäjän verbejä - painaa, paina, paina.
  • Muissa sanakirjoja - kiloa napa, jauhaa potin, kutemaan.

Periaatteessa tulkinnassa lähes samanlainen, mutta eroavat teoistaan. "Suuri ja mahtava" mittaamattomasti rikas ja monipuolinen voivat leikkiä sanoilla.

Kuka ei hieroo, hän ei ymmärrä

Tehtaita, tehtaat ja autotallit Myös verbi "hieroa". On kiillotettu työpinta kaapia pois valimo kuonan esimuotista ja puhdistusaineita nadraivat ostoksia. Mekaniikka korjaamoja, puhdas sisustus, ohjaamo ja viimeistely koneita. Jokainen on kiireinen hankaamista ja puhdistus. Siksi on joskus hyvin tärkeä hyvin, hankaa. Tämä on jalo ja joskus kovaa työtä. Tässä yhteydessä edes vähän sanonta: "Se oli vain yksi hänen (työ) ymmärtää kuka hieroo työtä joka päivä."

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.