Taide ja viihdeKirjallisuus

Elena Kostyukovich: elämäkerta ja teoksia

Elena Kostyukovich - kääntäjä ja kirjailija. Syntynyt Kiovassa. Hän voitti "Paras käännös vuonna" palkinto "Zoilus", "Grinzane Cavour", "Hospitality", "Bankarella" Chiavarin "lähentymistä kulttuurien".

ansioluettelo

Elena Kostyukovich on johtaja Venäjän ohjelmia kustantaja "Bompiani" ja "Frassinelli", järjesti suhteita Italiassa ja Venäjällä. Lapsuudesta asti putosin kirjallisuuden miljöössä. Hän on pojantytär kirjailija ja taiteilija Leonida Volynskogo. Kostyukovich Elena Aleksandrovna - opettajan Italian yliopistoissa Milanossa, Trieste, Trento. Hän opettaa kursseja Venäjän kulttuurin.

Julkaisut ja käännökset

Elena Kostyukovich valmistui Moskovan valtionyliopisto vuonna 1980. Hänen erikoisuus "Italyanistika". Hän puolusti tutkielma omistettu runoutta. Kommentoivat ja käännetty toimii Ludovicus Ariosto.Yksi "Furioso" Emanuele Tesauro "Spyglass Aristoteles putki", Dzhuzeppe Dzhusti "vitsi". Hän opiskeli modernia italialaista runoutta. Se on julkaissut useita käännöksiä. Jotkut sen sisältyminen erityinen antologia "säkeistöt Vuosisadan-2". Se on omistettu parhaan jae käännöksen XX vuosisadan. Käännös romaanin "nimissä Rose" Umberto Eko tekijää luoma Elena Kostyukovich lukijoiden mielletään jos vuodessa. Siitä lähtien se tuo kotimaan yleisölle kaikki teokset tämä mestari sanoja. Hän kääntänyt romaaneja: "Edellisen päivän saari", "Foucault'n heiluri", "Baudolino", "Salaperäinen liekki Queen Loana", "Prahan Hautausmaa", "Notes on Ruusun nimi kenttiä", "Kuinka kirjoittaa tutkielma," "Viisi esseitä aiheista etiikka "" täysi takaisin!". Se on tieteellinen toimittaja Venäjän version teoksia Eco, "Beauty" ja "The History of rumuus."

Työpaikat Italiassa

Kirjat Elena Kostyukovich tunnettu paitsi Venäjällä. Hän on antanut merkittävän panoksen julkaisu Italiassa. Hän on kehittänyt ja masteroitu useita suuria projekteja, jotka liittyvät Venäjän. Kaikki alkoi antologia nimeltään "Tänään Venäjän tarinoita, valitaan Elena Kostyukovich". Hän on myös julkaissut erityisesti koostuu fragmenttien teosten D. S. Lihacheva, käsitteellisesti esitetty, että "juuret venäläisen kulttuurin". Hänet vapautettiin myöhemmin Japanissa, Saksassa ja Venäjällä. Hän on myös antologia juutalaisen kansanperinteen. Kirjoja, jotka luotiin Kostyukovich, monta vuotta, ovat hakemistoja. Ne ovat arvokasta materiaalia, jonka avulla on mahdollista tietää Venäjän ja sen kulttuuriin. Kostyukovich luonut useita artikkeleita, jotka käsittelevät Venäjän kirjailijoita. He ilmestyi kirjallisten Encyclopedia Italia, jonka otsikkona on "Sanakirja Bompiani." Työn ansiosta Kostyukovich Italiassa julkaisevat tällaisia kuuluisat kirjailijat kuten Sasha Sokolov, Boris Akunin, Lyudmila Ulitskaya.

kirjat

Nyt puhua mitä hän kirjoittaa Elena Kostyukovich. "Ruoka - Italia onnea" - tämä on yksi hänen kuuluisimmista kirjoista. Se on omistettu universaali roolia keittiön kulttuurissa tämän salaperäisen maan. Elena Kostyukovich - Tätä työtä palkinnon "Hospitality" sai tekijän. "Ruoka - Italia onnea" - kirja, jossa on myös uudistettu versio, joka ilmestyi alla hieman muutettu nimi. Yhteiskunta on pidätetty tätä työtä oikeuksista kulinaarisia oppaan Italian alueella. Vuonna 2007 työ sai arvostetun kirjallisuuspalkinnon Bancarella ja Chiavari. Myös osuma IACP Cookbook Award finaaliin vuonna 2010. Kirja julkaistiin paitsi Italiassa ja Venäjällä, se julkaistiin Yhdysvalloissa, Britanniassa, Australiassa, Viro, Kiina, Korea, Puola, Serbia, Espanja.

"Zwinger"

Elena Kostyukovich julkaistu tätä uutta vuonna 2013 Moskovassa kustantamo "asuminen". Kirjassa on kaikki - juonittelu trilleri, Frankfurtin kirjamessut, ja muistoja, jotka perustuvat tekijän henkilökohtainen arkisto. Leonid Rabinovich-Volyn - isoisä Kostyukovich - yksi Monuments Men. Vuonna 1945 hän järjesti ja johtaa jälkeen aarteenetsintä taidegalleria Dresdenissä. "Zwinger" - on nimi pommitetuissa ja palauttamisen jälkeen palatsin. Että museo sijaitsee siellä. Tuote että muisti - se on suurin lahja, jonka voi joskus muuttua koettelemus. novel - Viktor Ziman. Hän oli "sairas" muisti. Hän ei voi paeta valtaa ohi. Tarina oman isoisänsä, joka löysi aarteen galleria Dresdenin saa hyvin äärimmäinen jatkui kirjamessut pidettiin 2005. Whirlpool seikkailu jää Victor teko työntekijöiden Ukraina ovat Euroopassa, KGB, reportterit eli "vapaa ääni" jotka lähetetään kylmän sodan aikana, venäläinen mafia asuttivat tilaa. "Zwinger" on monitahoinen - dramaattinen panoraama vuosisadan rikos trilleri, ammattimainen raportointi, omaelämäkerta. Kirja-alan tekijä näyttää "sisällä" taitavasti.

näkymä

Elena Kostyukovich - kirjailija ja kääntäjä, työ on kiitollisena vastaan yleisön. Jotkut lukijat ovat pahoitteli, että kirja on yhtä laadukas tulostaa on erittäin harvinaista. Kun kyseessä on romaani "nimi Rose" kiittää kääntäjänä Lacy tyyli jättää hyvin miellyttävä jälkimaku ja tekee lukea laajoja työn loppuun samaan hengenvetoon. Mitä tulee Venäjän versio "Prahan Hautausmaa", lukijat väittävät, että esitystapa on kiehtovaa ja on mahdotonta lykätä kirja, vaikka itse tarina on hyvin epätavallista Umberto Eco. Jotkut ihmiset valittavat, että Venäjännöksen ilmestyi vasta, kun kirja on jo arvostettu asukkaat kymmenissä maissa.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.