MuodostusKieliä

Koska lause on, "minä rakastan sinua" eri kielillä

"Minä rakastan sinua!" - nämä sanat ovat kukin omassa elämässään. Venäjäksi tämän lauseen voimme sanoa erilaisella intonaation. Keskittyy pronomini "minä", ja saada itsekäs: se on Rakastan sinua! Painotetaan toinen sana, saamme: Rakastan sinua! se on sinun, ei joku muu. Entä jos Erotamme aksentteja viimeinen sana tässä yksinkertaisessa lauseen? Täsmälleen täällä sanomme tunteistaan ... Ja olisi hienoa oppia miten sanoa sanat ulkomaalaisten? Olisi hienoa sanoa "rakastan sinua" eri kielillä maailmaa! Kokeillaan ...

Lause "Minä rakastan sinua" slaavilaisten kielten

Monet meistä tietävät kuin rakkaudentunnustus kuuluisin, opiskellut kieliä: Englanti, ranska, saksa, espanja ... mutta me tarjoamme sinulle lausua nämä sanat liiton, paitsi niitä, mutta myös vähemmän tunnettuja. Aloitetaan siihen liittyvän Venäjän slaavilaisten kielten. Slaavit käyttävät yhteisiä toimintatapoja, mentaliteetti ja muun muassa, olemme. Siksi sanoa "rakastan sinua" kaikilla kielillä slaavit Venäjän mies kellarissa. Monet teistä olen kuullut suuren Ukrainan "Minä tebe Koch!" tai vastaavia Valko "Minä tsyabe Kahana!" Käännös ei tarvita, eikö? Sauvat sanoa "Kohama Cheb!" tai "Kohama Chen!", tsekit sanoo "miluy nuo!", slovakit - "Mila sinut!". Serbian ja viron kielellä, meidän lause kuulostaa "volim te!", Ja bulgarialaiset "obicham nuo!" Makedonialaiset "ne Saks!" Hyvin ja täydellinen tunnustaminen slaavilaisen Slovenian "rakkaus te!".

Lause "Minä rakastan sinua" on Romance kielille ja Latinalaisen

Romanssi kieltä pidetään yhtenä kauneimmista maailmassa. Joten miten kuulostaa lause "Minä rakastan sinua" näillä kielillä? Monet teistä varmasti tietävät, että Ranskan ilmoitus rakkauden resonoi ilmaisu "Je t'aime!", Espanjan ja Portugalin "Te amo!", Ja sen käyttämän kielen italialaiset - "ti Amo!" Entä muut Romance kieltä? Sitten on kaunis Romanian "te yubesk!", Ja Katalonian "t'estimo!" Mitä esi Romance kielet - Latin, pyhä sanat latinaksi ovat tavallista "te amo".

Lause "Minä rakastan sinua" kreikaksi

Jo antiikin kreikkalaiset sana "rakkaus" oli eri sävyjä ja merkitään peräti kuusi eri sanoja! Sana "Eros" tarkoittaa rakkaus "spontaani" lihallinen; sana "Philia" Kreikkalaiset Called Love, rajanaapurina ystävyys, rakkaus hänen paras ystävänsä; "Storge" - perhe rakastaa; "Agape" - uhri, Christian, eniten todellista rakkautta; "Mania" - pakkomielteinen rakkaus, ja "pragma" - järkevä. Ja kreikkalainen lause kuulostaisi "s'agapo!"

"I love you" ja kielillä germaanien

Lisäksi jo kuuroutuneille Englanti sana "Ay Lav u!" Ja melko yleistä Saksan "Heidän Liebe dux!", Sano että germaanisen kielillä ei ole samanlainen kuin edellinen kaksi ruotsalaista "Jad elskir päivä!", Tanska-Norja " Yei elsker varjelkoon! "islantilainen" dekstraani Elskoy Teague!". Hollannin kirjataan rakastunut sanoilla "tuulettimen uk kuinka te!" Ja puhutaan afrikaansiksi - "EK es liivi kuusen dy!"

Lause "Minä rakastan sinua" on suomalais-ugrilaisten kansojen

Lause "Minä rakastan sinua" eri kielillä maailman äänet ovat aina viihdyttävä ja kaunis, mitä kieltä se oli. Katso nyt, miten sanantunnistuksen täydellinen jäsenet suomalais-ugrilaisten kansojen, joista suurin osa asuu Venäjällä tai rantavaltioille. Aloitetaan yleisin, itse asiassa, Suomen kielen. Suomalaiset sanovat, "Min rakastan Sin" tai yksinkertaisesti "Rakastan Sin". Virolaiset, jonka kieli on hyvin samanlainen kuin Suomen, "Ma armastan sind." Edustajia komit tunnustettu suosikki merkityksessä "ME radeytan Tene". Lause "Minä rakastan sinua" muilla kielillä suomalais-ugrilaisten kansojen on: in Udmurtian "yaratyschke ma Tone" in Mari "minun tyymym oratam", Unkarilainen - 'seretlek 'on eryaznskom kieli -' ma vechkan Tong".

Rakkaudentunnustus alkaen turkkilaiset kansat

Mieti, miltä se näyttäisi lause tunnustusta, ja sana "rakkaus" eri kielillä turkkilaiset kansat, ja Venäjä ja muut elävät sitä. Keski-Venäjällä, voit kuulla usein tataari "min sini yaratam" Baškiiri "min Hine yarateu" tai Tshuvassin "ESU eeni Jurate". Mutta turkkilaiset sanovat nämä sanat "Sani seviyorum" on uzbekkeja voi kuulla "miehet Sani sevaman", Turkmenistanin - "miehet Sani soyyarin". "Rakkaus" on Kazakstanin kieli kuulostaa tältä: "Miehet Sani zhaksy koremin". Kirgiisi sanoa "Men Sani suyom". Käytössä kumykskom meidän lause olisi: "Miehet Sani syuemen".

Rakkaudentunnustus muilla kielillä

Lause "Minä rakastan sinua" eri yahykah maailmassa voit oppia ja ymmärtää monia ihmisiä täysin uusi, vähän tunnettu puoli meistä. Loppujen lopuksi nämä sanat kuulostavat ilmoitus tärkeimmistä: rakkaus. Kuten on tunnustettu rakastunut eri ihmisille? Yleisin kieli planeetalla - Kiinan. Hyvin paljon se on erilaisia murteita, mutta jos otat tärkeimmät valtion kieliversiota, saamme tunnustusta rakkauden sanoja "in Ah ei". Heprean kielessä rakkaudentunnustus naisten ja miesten ovat erilaisia. Tunnustaminen nainen kuulostaa "Ani ohev otah", ja mies - "Ani ohevet Otkha". Armenialaiset, myöntää rakkauden tunteet, sanoo "Es Kez sirumem" latvialaiset - "Es Tevi Milu". Mongolian "Rakastan sinua" tulee "bi tandas hayrtay". Japanilainen nainen kertoo rakastaja: "vatasiva anatava aysite Imas" ja japanilainen mies vastauksena lausua: "Kimi siteru ah." Mutta aivan ensimmäinen ilmoitus rakkauden vuonna Japani on seuraava: "Shuki desu." Rouge puhuessaan rakkaus, sanoo "bon SRO dankh University" ja albaanien - "ti Dua". Meidän Abhasian lause kuulostaa melkein kuin mantraa: "Sarah bar bziya bzoy" amharaksi - "afegere ante" Burman "Chen Tingo chhiiti", The burjattien nimellä "bi Shamai durlaha". Gagauz sanoa "byan Sani Beaner" georgialaiset - "IU mikvarhar Shen". Indonesian lause rakkauden näyttää "Si mentinta Kou" in Kabardian "sa va uzoheu Fuwa", Korean "sa lang Hare", Esperanto - "Mi Amas Blues".

Muutama sana lopuksi

Nyt te ulkoa lause "Minä rakastan sinua" eri kielillä, voit turvallisesti yllättää nämä kielitaito niiden suosikki tai suosikki. Voisi ajatella, että kaikki olisivat ilahduttaa ole vain ilmoitus rakkauden, mutta se on taikasana - sana "rakkaus" - eri kielillä. Tunnustakaa rakkautesi, sanoa "rakastan sinua" eri kielillä, älä pelkää tunteita, varsinkin jos tämä lause kuulostaa vilpittömästi ja kaikesta rakkaudesta. Se on hieno tunne, jonka pitäisi tietää, että ainoa henkilö. Ja jos tunnistat yhä alkuperäistä, vastavuoroinen tunteita olet lähes taattu. Joten mene eteenpäin, onnea!

Toivomme, että tämä artikkeli, olet oppinut paljon, ja se kuulostaa lause "Minä rakastan sinua" eri kielillä. Ehkä nämä taikasanat ovat alussa tutkimuksen edellä kielistä, mikä kovasti haluatte. Älä pelkää sovershenstovat, kehittää ja pyrkiä jotain uutta.

Rakastaa ja olla rakastettu! "Minä rakastan sinua!" eri kielillä maailmaa se kuulostaa hyvältä kaikissa muodoissa!

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 fi.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.